Як правильно писати корейські імена кирилицею

Як правильно писати корейські імена кирилицею

Як «перекладати» імена корейців з латиниці на українську мову. На фото: південнокорейський рок-музикант Leo

За останні роки корейці прославилися своїми гаджетами, мистецтвом та багатьом іншим, але, як правило, спочатку вони стать популярними на Заході. І тут виникає проблема: наші сайти не знають, як передавати корейські імена та назви, написані латиницю, за допомогою української кирилиці.

Тут варто сказати, що почасти у цьому винні й самі корейці, які пишуть свої імена латиницею кількома різними способами. Та й західні ЗМІ теж «допомагають» їм у цій вакханалії.

Пропонуємо довідкову табличку з правилами транскрибування корейських імен із латиниці на кирилицю.

Корейські імена

An (Ahn, Ann) 安 안 — Ан

Ahn — Ан

Ann — Ан

Auh — О

B — див. P

Bae — Пе

Bai — Пе

Baik — Пек

Bak — Пак

Ban — Пан

Bang — Пан

Bark — Пак

Bem — Пом

Beom (Bem) 范 범 — Пом

Boo — Пу

Bu — Пу

Byon — Пен

Byun — Пен

Cha 車 차 — Чха

Chae (Chai) 蔡 채 — Чхе

Chai — Чхе

Chang (Jang) 張 장— Чан

Chee — Чи

Cheon 全 전 — Чон

Cheon 千 천 —Чхон

Cheong — Чон

Cheun — Чхон

Chey — Чхве (традиц. Цой)

Chi (Chee, Ji, Jee) 池 지 — Чи

Chin (Jin, Jhin) 陳, 晉, 秦 진— Чин

Cho (Choh, Chou, Choue, Chough, Jo, Joh, Jow, Zo, Zoh) 趙, 曹조— Чо

Choe (Choi, Choy, Chey) 崔 최 — Чхве (традиц. Цой)

Choh — Чо

Choi — Чхве (традиц. Цой)

Chon (Cheon, Cheun, Chun, Jun, Jon, Jhon, Juhn, Jeon) 全, 田전— Чон

Chon (Cheon, Chun, Cheun) 千천— Чхон

Chong (Chung, Cheong, Choung, Chyung, Jung, Jeong, Jheong, Jong, Zong, Zung, Geong) 鄭, 丁정— Чон

Choo — Чху, Чу (іноді)

Chou — Чо

Choue — Чо

Chough — Чо

Choung — Чон

Choy — Чхве (традиц. Цой)

Chu (Choo, Ju, Joo) 朱주— Чу

Chu (Choo) 秋추— Чху

Chun — Чхон

Chung — Чон

Chyung — Чон

D — див. T

Dho — То

Do — То

Dong — Тон

Eo — див. O, Eu, U

Eo (Ouh) 魚 어 — О

Eum — Ым, Ом (іноді)

Eun — Ин

G — див. K

Geong — Чон

Gil — Кіль

Gim — Кім

Goh — Ко

Guil — Гіль

Ha (Hah) 河 하 — Ха

Hah — Ха

Hahm — Ха

Hahn — Хан

Ham (Hahm) 咸 함 — Хам

Han (Hahn) 韓 한 — Хан

Heo — Хо

Heu — Хо

Heun — Хьон

Ho (Heo, Huh, Hu, Hur, Heu) 許 허 — Хо

Hong 洪 홍 — Хон

Hu — Ху

Huang — Хван

Huh — Хо

Hur — Хо

Hwang (Whang, Huang) 黃황 — Хван

Hyon (Hyun, Heun) 玄 현 — Хьон

Hyong (Hyung) 邢 형 — Хьон

Hyun — Хьон

Hyung — Хьон

Ihn — Ін

Im (Lim, Limb, Lhim, Rim, Yim) 林 * 림/임— Лим

Im (Yim) 任 임 — Ім

In (Inn, Ihn) 印 인 — Ін

Jang — Чан

Jee — Чи

Jeon — Чон

Jeong — Чон

Jhin — Чин

Ji — Чи

Jin — Чин

Jo — Чо

Joh — Чо

Jon — Чон

Jong — Чон і -джун (як другий склад імені)

Joo — Чу

Jow — Чо

Ju — Чу

Juhn — Чон

Jun — Чон

— june — -джун (як другий склад імені)

Jung — Чон

Kahng — Кан

Kal (Karl) 葛 갈 — Каль

Kang (Kahng) 姜, 剛 강 — Кан

Karl — Каль

Keum (Kum) 琴 금 — Ким

Kheel — Кіль

Kil (Gil, Kheel) 吉 길 — Кіль

Kim (Gim) 金 김 — Кім

Ko (Koh, Goh) 高 고 — Ко

Koh — Ко

Koo — Ко

Kook 鞠 국 — Кук

Kown — Квон

Ku (Koo, Kuh) 具 구 — Ку

Kuh — Ку

Kum — Ким

Kyeong — Кьон

Kyong (Kyeong) 景 경 — Kьон

Kwack — Квак

Kwak (Kwack) 郭 곽 — Квак

Kwon (Kwun, Kown) 權 권 — Квон

Kwun — Квон

L — див. I, L

La — На

Lah — На

Lee (Yi, Rhee, Ryee, Rhi, Rhie, Ri, Lhee, Yie) 李 * 리/ 이— Лі (традиц.)

Leem — Лім

Lew — Лю

Lhee — Лі

Lhim — Лім

Lho — Но

Liem — Йом

Liew — Лю

Lim (Leem, Limb) 林 림 — Лім

Limb — Лім

Loh — Но

Lyu — Лю

Ma (Mah) 馬마— Ма

Maeng 孟 맹 — Мен

Mah — Ма

Mo (Moh) 毛 모 — Мо

Min (Minn) 閔 민 — Мін

Minn — Мін

Moh — Мо

Moon — Мун

Mun (Moon) 文 문 — Мун

Myeong (Myung) 明 명 — Мьон

Myung — Мьон

Na (Ra, Rah, Rha, Nah, Nha, La, Lah) 羅 라 — На

Nah — На

Nam 南 남 — Нам

Namgoong 南宮 남궁 — Намгун (двоскладне прізвище)

Nha — На

No (Noh, Lho, Loh, Ro, Rho, Roh, Roe) 盧 로— Но

Noh — Но

O (Oh, Auh) 吳 오 — О

Ock — Ок

Ogg — Ок

Oh — Про

Ohm — Ом

Ok (Ock, Ogg) 玉 옥 — Ок

Om (Ohm, Um, Eum) 嚴 엄 — Ом

Ouh — О

Oyon — Йон

Pae (Pai, Bae, Bai) 裵 배 — Пе

Paek (Paik, Park, Baik) 白 백 — Пек

Pai — Пе

Paik — Пек

Pak (Park, Bak, Bark) 朴 박 — Пак

Pan (Ban, Van) 潘 반 — Пан

Pang (Bang) 方 방 — Пан

Park — Пак, Пек (іноді)

Pee — Пхі

Phi (Pee) 皮 피 — Пхі

Pu (Boo, Bu) 夫 부 — Пу

Pyon (Pyun, Byon, Byun) 邊, 卞 변 — Пьон

Pyun — Пьон

R, Rh — див. L, N, I, Y

Ra — На

Rah — На

Rew — Лю

Rha — На

Rhee — Лі

Rhi — Лі

Rhie — Лі

Rho — Но

Ri — Лі (частіше в північнокорейській транскрипції)

Rim — Лім (частіше в північнокорейській транскрипції)

Riu — Лю

Ro — Но

Roe — Но

Roh — Но

Ryee — Лі

Ryo — Йо (півн. -кор.)

Ryom — Йом (півн. -кор.)

Ryoo — Лю

Ryou — Лю

Ryu — Лю (півн. -кор.)

Sa (Sah) 史 사 — Са

Sagong (Sakong) 司空 사공 — Сагон (двоскладне прізвище)

Sah — Са

Sak — Сок

Sakong — Сагон

Seo — Со

Seol — Соль

Seong — Сон

Seung — Сон

Sh — див. S

Shim — Сім

Sim (Shim, Sym) 沈 심 — Сім

Shin — Сін

Shon — Сон

Shyn — Сін

Sin (Shin, Shyn, Synn) 辛, 申, 愼 신 — Сін

So (Soh, Seo, Suh, Suhr) 徐 서 — Со

So (Soh) 蘇 소 — Со

Sog — Сок

Soh — Со

Sohn — Сон

Sohng — Сон

Sok (Sog, Suk, Sak) 石석— Сок

Sol (Seol, Sul, Sull) 薛설— Соль

Son (Sohn, Shon, Sonn, Sun) 孫 손 — Сон

Son (Sun) 宣 선 — Сон

Song (Seong, Seung, Sung, Suong) 成 성 — Сон

Song (Sohng) 宋 송 — Сон

Sonn — Сон

Sonu (Sunoo, Sunwoo) 鮮于 선우 — Сону (двоскладне прізвище)

Suh — Со

Suhr — Со

Suk — Сок

Sul — Соль

Sull — Соль

Sun — Сон

Sung — Сон, Син (іноді)

Sunoo — Суну (двоскладне прізвище)

Sunwoo — Суну (двоскладне прізвище)

Suong — Сон

Sym — Сім

Synn — Сін

Tae — Тхе

Tak (Tark) 卓 탁 — Тхак

Tark — Тхак

Thae (Tae, The) 太 태 — Тхе

The — Тхе

To (Toh, Do, Dho) 都 도 — То

Toh — То

Tong (Dong) 董 동 — Тон

U (Woo) 禹 우 — У

Um (Eum) 陰 음 — Им, Ом (іноді)

Un (Eun) 殷 은 — Ин

Uun — Юн

V — див. P

Van — Пан

Wang 王 왕 — Ван

Wh — див. Hw

Whang — Хван

Wohn — Вон

Won (Wohn, Wone) 元 원 — Вон

Wone — Вон

Woo — У

Yeo — ЙО

Yeom — Йом

Yeon — Йон

Yi — Лі

Yim — Лім / Йим

Yiu — Ю

Yo (Yoh, Yeo, Yoe) 呂 려/여 — Йо

Yoe — Йо

Yoh — Йо

Yom (Yeom, Yоum, Yum, Liem) 廉 렴 / 염 — Йом

Yon (Yeon, Oyon, Yun) 延 연 — Йон

Yoo — Лю / Ю

Yoon — Юн

You — Ю

Yоum — Йом

Youn — Юн

Yu (Yuh, Yiu, Yoo, You, Yue, Lew, Liew, Lyu, Ryu, Rew, Riu, Ryoo, Ryou) 劉, 柳, 兪 류, 유 — Лю (традиц.), Рю, Ю

Yue — Ю

Yuh — Ю

Yuk (Yook) 陸 륙/육 — Юк

Yum — Йом

Yun (Yoon, Youn, Uun) 尹 윤 — Юн

Yun — Йон (іноді)

Zo — Чо

Zoh — Чо

Zong — Чон

Zung — Чон

Приклади: імена державних і громадських діячів Кореї

Chang Che-shik — Чан Джесік, ексміністр торгівлі, промисловості та енергетики РК

Chang Myon — Чан Мьон, екслідер фракції Демократичної партії Кореї

Chin Iee-chong — Чин Еджон, прем'єр-міністр РК (1983—1985)

Choi Kyu-hah — Чхве Гюха, президент РК (1979—1980)

Choi Kwang-soo — Чхве (Цой) Гвансу, ексміністр закордонних справ РК

Choi Kyu-hah — Чхве (Цой) Гюха, прем'єр-міністр РК

Choi Man-sik — Чхве Мансік, прем'єр-міністр РК (1991—1992)

Chun Doo-hwan — Чон Духван (традиц. Чон Ду Хван), президент РК (1980—1988)

Chun Yong-taek — Чон Йонтхек, ексміністр національної оборони РК

Chung Won-shik — Чон Вонсік, прем'єр-міністр РК (1991—1992)

Chung Il-kwon — Чон Ільквон, прем'єр-міністр РК (1964—1970)

Chung Woo-taek — Чон Утхек, ексміністр морського господарства та рибальства РК

Chung Mong-joon — Чон Монджун, президент південнокорейської футбольної асоціації

Chung Woo-taek — Чон Утхек, президент компанії Samsung («Самсон»; неправильно — «Самсунг»)

Chung Ju-yung — Чон Джуйон (традиц. Чон Чжу Єнг), засновник компанії Хьонде (РК)

Hahn Hwa-kap — Хан Хвагап, голова Millennium Democratic Party РК

Han Seung-soo — Хан Синсу, ексміністр закордонних справ РК

Han Wan-sang — Хан Вансан, ексміністр освіти РК

Ho Chong — Хо Джон, в.о. президента РК (1960)

Hwang In-sung — Хван Інсон, прем'єр-міністр РК (1993)

Hwang Myung-soo — Хван Мьонсу, ексспікер Національних зборів РК

Jin Nyum — Чин Ньом, міністр фінансів та економіки РК

Jo Chang-dok — Чо Чхандок, віцепрем'єр КНДР

Kang Bong-kyun — Кан Бонгюн, ексміністр фінансів та економіки РК

Kang Young-hoon — Кан Йонхун, прем'єр-міністр РК (1988—1990)

Kim Chong-ha — Кім Джонха, президент південнокорейського Олімпійського комітету

Kim Chung-yul — Кім Джонйоль, прем'єр-міністр РК (1987—1988)

Kim Dae-jung — Кім Деджун (традиц. Кім Де Чжун), експрезидент РК

Kim Dong-shin — Кім Донсін, ексміністр національної оборони РК

Kim Gye-gwan — Кім Гегван, ексзам. міністра закордонних справ КНДР

Kim Han-gill — Кім Хангіль, ексміністр культури та туризму РК

Kim Il-sung — Кім Ільсон (традиц. Кім Ір Сен), ексголова КНДР

Kim Jong-il — Кім Джон'їль (традиц. Кім Чжон Ір), глава

Kim Jong-pil — Кім Джонпхіль, прем'єр-міністр РК (1998—2000)

Kim Sang-hyup — Кім Санхьоп, прем'єр-міністр РК (1982—1983)

Kim Woo-choong — Кім Уджун, президент Групи Теу («Деу»)

Kim Young-sam — Кім Йонсам (традиц. Кім Йон Сам), президент РК

Kwak Sang-hoon — Квак Санхун, в.о. президента РК (1960)

Lee Chul — Лі Чхоль, пастор (РК)

Lee Han-dong — Лі Хандон, прем'єр-міністр РК (2000—2002)

Lee Hoi-chang — Лі Хвечхан, один із лідерів опозиції в РК

Lee Hoi-chang — Лі Хвечхан, кандидат у президенти

Lee Hoi-chang — Лі Хвечхан, прем'єр-міністр РК (1993—1994)

Lee Jong-ok — Лі Джонок, експрем'єр-міністр КНДР

Lee Joung-binn — Лі Джонбін, ексспікер Національних зборів РК

Lee Kyu-hyo — Лі Гюхьо, ексміністр будівництва РК

Lee Man-sup — Лі Мансоп, спікер Національних зборів РК

Lee Min-woo — Лі Міну, лідер опозиції в РК

Lee Soo-sung — Лі Сусон, прем'єр-міністр РК (1995—1997)

Lee Yong-ho — Лі Йонхо, південнокорейський бізнесмен

Lee Yung-duk — Лі Йондок, віцепрем'єр РК (1994)

Lho Shinyong — Але Сіньон, прем'єр-міністр РК (1985—1987)

Moon Ik-whan — Мун Ікхван, пастор (РК)

Nam Duck-wu — Нам Догу, прем'єр-міністр РК (1980—1982)

Oh Jang-seop — О Джансоп, ексміністр будівництва та транспорту РК

Pak Song-chol — Пак Сончхоль, ексвіцепрезидент КНДР

Park Chan-jong — Пак Чханджон, пастор (РК)

Park Chung-hee — Пак Чонхі (традиц. Пак Чжон Хі), президент РК (1963—1979)

Park Chung-hoon — Пак Чунхун, в.о. президента РК (1980)

Park Chung-soo — Пак Чонсу, ексміністр закордонних справ та торгівлі РК

Park Jie-won — Пак Чівон, ексміністр культури та туризму РК

Park Tae-young — Пак Тхейон, видний член Демократичної партії (РК)

Ri Hyong-chol — Лі Хьончхоль, експредставник КНДР в ООН

Roh Tae-woo — Но Тхеу (традиц. Ро Де У, Ро Тхе У), президент РК

Roh Moo-hyun — Но Мухьон, президент РК

Shin Hyon-hwak — Сін Хьонхвак, ексміністр охорони здоров'я та соціального забезпечення РК

Shin Nakyun — Сін Нагюн, ексміністр культури та туризму РК

Sin Ik-hui — Сін Ікхві, екслідер Демократичної партії (РК)

Son Jae-shik — Сон Джесік, ексміністр із проблем об'єднання РК

Suh Chung-woo — Со Джон’у, голова Grand National Party (GNP) РК

Sun Joun-young — Сон Джуньон, експредставник РК в ООН

Syng-Man Rhee — Лі Синман (традиц. Лі Син Ман), президент РК (1948—1960)

Yon Hyong-muk — Йон Хьонмук, експрем'єр КНДР

Yoo Jong-ha — Ю Джонха, ексміністр закордонних справ КНДР

Yun Po-son — Юн Босон (традиц. Юн Бо Сон), президент РК (1960—1962)